Platón y Aristóteles Cristina Ambrosini  
Selección de Textos
Textos
Carrera Académica
Publicaciones
Novedades
Investigación
Cátedras
Contacto

 

Joan Salvat Papasseit: fuente de inspiración de Joan Manuel Serrat
Cristina Ambrosini - Dra. en Filosofía (U.B.A.)

 

 

 

Joan Manuel Serrat no necesita mayor presentación. Joan Salvat Papasseit, el otro poeta que convocamos en esta nota, sí la necesita. Entre ambos personajes existen suficientes paralelismos y simetrías, a pesar de lo dispar de sus suertes, como para considerar a uno en conjunción con el otro.

Joan Salvat Papasseit Joan Salvat-Papasseit 1894 – 1924

 

Joan Manuel Serrat no necesita mayor presentación. Joan Salvat Papasseit, el otro poeta que convocamos en esta nota, sí la necesita. Entre ambos personajes existen suficientes paralelismos y simetrías, a pesar de lo dispar de sus suertes, como para considerar a uno en conjunción con el otro. Ambos nacieron en Barcelona, en el seno de una familia humilde. Con fuertes inclinaciones hacia el socialismo, los dos poetas escriben en catalán en momentos en que no es lo más ventajoso, se muestran profundamente comprometidos con su época y su cultura. Cada uno, a su manera, se inscribe en la vanguardia con un estilo rebelde a las convenciones estéticas vigentes. Ambos son poetas surgidos del pueblo y escriben para el pueblo. Serrat hace suya la frase de Salvat Papasseit: "No he escrito nada sin mojar la pluma en el corazón". La biografía de Joan Salvat Papasseit responde, al pie de la letra, al destino trágico de los poetas de principios del siglo XX: cuna humilde, vida miserable, militancia socialista y muerte prematura al caer víctima de la tuberculosis a los 30 años. El resultado es una obra breve pero revolucionaria.

Serrat siempre ha manifestado un gran respeto hacia aquellos poetas en los que encontró versos que él deseaba haber escrito. Ocurrió con Machado y con Miguel Hernández primero. Luego es el turno de Salvat-Papasseit, un poeta con el que siempre se sintió muy vinculado. Estamos en el año 1977. Tras la muerte de Franco, en noviembre de 1975, y la proclamación del Rey Juan Carlos, España despierta a la vida democrática. En las primeras elecciones generales, Serrat participa en la campaña apoyando al Partido Socialista de Catalunya. Aunque se lo espera en Madrid para animar el fin de fiesta electoral, Serrat limita su colaboración sólo a Catalunya.

Emprende una gira por pequeños pueblos en los que tiene lugar el "reencuentro con sus orígenes" y graba un Especial "A fondo" en TVE en el que es entrevistado por Joaquín Soler Serrano que nunca llegaría a ser emitido. Serrat ya hace un año que volvió de su exilio tras la amnistía que promovió el gobierno de Adolfo Suárez. En estos meses ha emprendido una gira por los barrios de Barcelona, participando en muchos actos reivindicativos de las asociaciones de vecinos. En los últimos meses del año sale al mercado el álbum "Res no és mesquí", dedicado a los versos del poeta catalán Joan Salvat-Papasseit justo en el momento en el que hubiese sido más redituable embanderarse con proclamas políticas. Un mérito más de Serrat, a quien nunca se le agradecerá bastante su recuperación de voces postergadas, condenadas al silencio por la historia oficial. El tema que da nombre al album, un canto a la esperanza, de fuerte tono optimista, evidencia el rasgo de filiación poética de Serrat.

 

Este poeta nace en Barcelona el 16 de Mayo de 1894 en el seno de una familia proletaria. Su padre, fogonero de barco, muere en un accidente de trabajo en 1901. El niño es recogido en una institución de socorro llamada Asilo Naval que le proporciona alojamiento y educación hasta los trece años en que comienza a trabajar como aprendiz de droguería. El joven Salvat, de naturaleza inquieta y soñadora, manifiesta un gran interés por la literatura y comienza a frecuentar el ambiente de las tertulias literarias y políticas. A los 18 años se afilia a la Juventud Socialista de Catalunya y entra en contacto con jóvenes radicales como Angel Samblancat y Lluis Capdevila que eran el alma de Los Miserables, publicación de corte radical y en la cual Salvat, que todavía escribía en castellano, publica unos cuantos artículos. Los años 1915 y 1916 son para Joan Salvat-Papasseit de una intensa penuria económica, teniendo que trabajar en diversos oficios, entre ellos de vigilante en los muelles, situación que refleja en uno de sus poemas más divulgados "Nocturn per acordió". A los 21 años dirige la sección de librería en Galerías Laietanas, más tarde regenta una tienda de antigüedades en Sitges y en 1918 se casa con su novia Carme Eleuterio. Del matrimonio nacen sus dos hijas, Salomé y Núria a las que dedica Els nens de la meva escala: dites d'infants (1926). Ese mismo año publica "Humo de fábrica", libro donde bajo el seudónimo de Gorkiano -en homenaje al gran escritor ruso Máximo Gorki-, recogerá parte de sus artículos revolucionarios escritos en castellano. Otros, formarán el libro "Glosas de un socialista" publicado el año siguiente. A partir de entonces da un giro radical, cambia su lengua literaria y comienza la publicación de Un enemic del Poble. Fulla de subversiò espiritual revista de la que saldrán 18 números y que desaparecerá en mayo de 1919. Un enemic del Poble publica textos suyos -"Mots propis", "Concepte del poeta", "Manifest contra els poetes en minúscula"- que proponen desde una posición de militancia, vanguardista y rebelde, un cambio en la literatura catalana totalmente abierta a las corrientes avanzadas que surgen por entonces en el resto de Europa, y representan un ataque a los escritores representantes del novecentismo oficial. Esta labor que recoge más tarde en Reus la revista Columna de foc. Fulla de subversió espiritual, imitará el encabezamiento y el formato de la anterior y seguirá los caminos abiertos por Salvat. Junto con Millàs Raurell, López Picó y Manent, colabora en la revista Mar vella la cual publica su primer libro de poesía: "Poèmes en ondes Herzianes", ilustrado por Joaquín Torres García y obra con la que se inicia la poesía de vanguardia en Catalunya.

En 1919 le es diagnosticada una tuberculosis, enfermedad que le cortará de raíz toda la energía y toda la vitalidad que tenía y que, cinco años más tarde, acabaría con su vida. En 1921 publicará "L'irradiador del port i les gavines", conjunto de poemas vanguardistas llenos de libertades tipográficas y en 1922, "Les conspiracions", una visión aproximada y crítica de Castilla. Ese mismo año publica "La gesta dels estels" y en 1923, "El poema de la rosa als llavis".

Joan Salvat Papasseit muere el 7 de agosto de 1924, a poco de cumplir 30 años. Su último libro, "Óssa Menor" es publicado póstumamente en 1925. En 1926, la Librería Catalana publica, como homenaje al poeta, un libro titulado "Els Nens de la meva escala i dites d'infant" con dibujos de Emili Ferrer.

Hoy en día, Joan Salvat-Papasseit sigue plenamente vigente y es un clásico de la literatura catalana y universal. Ha sido traducido a varios idiomas y sus poemas han sido musicados por otros cantantes, además de Joan Manuel Serrat: Lluis Llach (La casa que vull de su álbum I si cant trist), Ovidi Montllor (Salvat-Papasseit per Ovidi Montllor), y Xavier Ribalta. Para terminar, de su producción, rescatamos el siguiente poema.


Res no és mesquí

Res no és mesquí,
ni cap hora és isarda,
ni és fosca la ventura de la nit.
I la rosada és clara
que el sol surt i s'ullprèn
i té delit del bany:
que s'emmiralla el llit de tota cosa feta.

Res no és mesquí,
i tot ric com el vi i la galta colrada.
I l'onada del mar sempre riu,
Primavera d'hivern - Primavera d'estiu.
I tot és Primavera:
i tota fulla, verda eternament.

Res no és mesquí,
perquè els dies no passen;
i no arriba la mort ni si l'heu demanada.
I si l'heu demanada us dissimula un clot
perquè per tornar a néixer necessiteu morir.
I no som mai un plor
sinó un somriure fi
que es dispersa com grills de taronja.

Res no és mesquí,
perquè la cançó canta en cada bri de cosa.
-Avui, demà i ahir
s'esfullarà una rosa:
i a la verge més jove li vindrà llet al pit.

Nada es mezquino

Nada es mezquino
ni salvajes las horas,
ni oscura la ventura de la noche.

Y el rocío es tan claro
que el sol sale y hechiza,
anheloso del baño:
y todo lo que existe se refleja en su espejo.
Nada es mezquino,
sino que todo es rico, como el vino y la rosada mejilla.
Y ríen siempre las olas del mar.

Primavera de invierno- Primavera de verano.

Y todo es primavera:
y toda hoja , eternamente verde .

Nada es mezquino,
porque los días no pasan ;
y no llega la muerte, aunque la hayas llamado .

Y si es que la has llamado , te disimula un hoyo,
porque necesitáis morir para nacer de nuevo .

Y nunca somos llanto,
sino fina sonrisa
esparcida cual gajos de naranja.

Nada es mezquino ,
porque una canción canta en cada cosa .

- Hoy , mañana y ayer
se deshojará :
y vendrá leche al seno de la virgen mas joven .



MESTRE D'AMOR

Si en saps el pler no estalviïs el bes
que el goig d'amar no comporta mesura.
Deixa't besar, i tu besa després
que és sempre als llavis que l'amor perdura.

No besis, no, com l'esclau i el creient,
mes com vianant a la font regalada.
Deixa't besar -sacrifici fervent-
com més roent, més fidel la besada.

¿Què hauries fet si mories abans
sense altre fruit que l'oreig en ta galta?
Déixa't besar, i en el pit, a les mans,
amant o amada -la copa ben alta.

Quan besis, beu, curi el veire el temor:
besa en el coll, la més bella contrada.
Deixa't besar i si et quedava enyor
besa de nou, que la vida és comptada...

 

MAESTRO DE AMOR

Si sabes del placer no ahorres en el beso que el gozo de amar no entraña mesura.
Déjate besar, y besa tú después
que siempre en los labios el amor perdura.

No beses, no, como el esclavo y el creyente,
sino cual viajero en la fuente regalada.
Déjate besar -sacrificio ferviente-
cuanto más candente, más fiel el beso.

¿Qué habrías hecho si mueres antes
sin otro fruto que la brisa en tu mejilla?
Déjate besar, y en el pecho, en las manos,
amante o amada -la copa bien alta.

Cuando beses, bebe, cuide el vidrio el temor:
besa en el cuello, la más bella zona.
Déjate besar y si te quedaba nostalgia
besa de nuevo, que la vida es escasa.


Bibliografía más reciente
" Humo de fábrica, José Batlló, editor, Barcelona 1977
" Cincuenta poemas (bilingüe), Editorial Lumen, S.A., Barcelona 1980
" Els nens de la meva escala i Dites d'infants, Publicacions Abadía Montserrat, S.A., Barcelona 1983
" Poemas de amor, Visor Libros, S.L., Madrid 1984
" Antología poètica, Editorial Barcanova, S.A., Barcelona 1990
" Poesies, Publicacions Abadía Montserrat, S.A., Barcelona 1991
" Antologia de poemes, Editorial Ariel, S.A., Barcelona 1992
" Poesies completes, Círculo de Lectores, S.A., Barcelona 1994
" Postals a les filles, Edicions de La Magrana, Barcelona 1994
" Antologiak, Editorial Pamiela, Pamplona 1995
" La gesta dels estels, Editorial Ariel, S.A., Barcelona 1997
" Pesombra: poemes d'amor, passió i mort, Ediciones Áltera, S.L., Barcelona 1998
" El poema de la rosa als llavis, Editorial Ariel, S.A., Barcelona 1999
" Poesies completes, Editorial Ariel, S.A., Barcelona 1999

Fuentes de información
http://www.uoc.edu/lletra/noms/jsalvatpapasseit/index.html
http://www.xtec.es/~rsalvo/articles/salvat.htm
http://www.escriptors.com/autors/salvatpapasseitj/
http://www.joanducros.net/corpus/Joan%20Salvat-Papasseit.html
http://www.xtec.es/~lrius1/salvat/text.htm#punt1
http://www.poemasyrelatos.net/poemas/m/024_mester_salvat.htm?Autor=466

 
















Cristina Ambrosini
Cristina Ambrosini